|
Lib’bi
Tigrai and the By:
Abeba Isahac Since I
had not cared much to read Michela Wrong’s book that carried the title “I
did not do it for you” I decided to give her the benefit of the doubt by
reading her latest article titled “How horn of Africa brothers fell
out” which she wrote
for the BBC. I was very
disappointed to see that there was nothing in her article that had not already
repeatedly been said in the past by her BBC colleagues and others, even the
pictures that were supposed to accompany or support her article were redundant
and old news. One can detect that
her writing was not based on research, but only on hearsay and cut and paste
from here and there, which is what most journalists do nowadays anyway, so she
is not alone there, but hopefully, by now, Eritreans, and most of the rest of
their readers, must have learned to take what they write and say with a grain of
salt. Not so
different from many cultures around the world, it is also part of the Eritrean
psyche or culture to label or call people or objects by how they act, function
or look like, rather than by how they were originally baptized. Eritreans are
especially famously known for their ability of analogizing or coining phrases, a
trait which escapes foreigners or outsiders like Michela Wrong, who pretend to
know everything about us, when
actually they know practically nothing!
What they think they know is usually told to them in street corners,
coffee shops or bars, by those who are sometimes too drunk to make any sense, or
those who maybe do not care or wish to let them in too deep into
everything. So, since her writings
are all based on hearsay, without any research, or first hand experience
whatsoever, one can safely say that she, most of the time, does not know what
she is talking about. I am
sure that, long before the Italian domination and the building of the Keren
road, the concept that the people of Tigrai had twisted minds or twisted hearts,
was well established. And when the Keren road came to be as twisted as it was,
Eritreans must have found it a befitting example. In other words they could now
better illustrate what they meant, having found a tangible symbol to support
what they had been saying all along. One only has to go to Keren to find out
what twisted really means. But Michela Wrong, always one track minded when it
comes to issues regarding both nations, in her ignorance and zeal to pour fuel
over the fire, translates it in her own twisted manner, as
follows: “The
fact that ordinary Eritreans have gone so far as to baptise a road after a
neighbour's perceived perfidy gives some insight into the strength of the
emotions that have allowed a minor dispute over a border village to balloon into
an issue that threatens to sabotage peace in the Horn of
Africa.” Is Ms
Wrong insinuating here that the analogy of the twisted Keren road to “Lib’bi
Tigrai, came up only after the 1998-2000 invasion by the woyane? And does she genuinely believe that the
1998-2000 war was all about a “dispute over a border village?”
And then
Ms. Wrong, further demonstrates her ignorance by writing the
following: “Eritreans took pride in their 1890
colonization by the Italians, a contact, they felt, that had left them better
educated and more sophisticated than their neighbours to the feudal
south” Here, I
believe Michela Wrong is pretending not to have been aware, because covering up
and white washing the white man’s atrocities, especially in As all
western journalists like to remind us Eritreans ad nauseam, and also to inform
the rest of the world, alluding that colonialism was not so bad after all, since
some nice buildings and roads were constructed and left behind by the Italians, well, no matter how
many roads and buildings the Italians may have claimed to have constructed in
Eritrea for their own interest, they were also, at the same time, in the
business of trying to break the indestructible Eritrean spirit. So what pride and sophistication is
Michela Wrong talking about? Eritreans,
by their very nature, and by way of
inheritance from their forefathers, are a very brave and proud people who have
full confidence in themselves and in everything that they venture to do.
Eritreans also know who they are, where they come from, and where they want to go, and are equally proud
of all those traits, which they would not exchange for anything. Is this not what is keeping the Another
thing is Michela Wrong’s disingenuousness. Instead of telling the simple truth,
like the fact that the case of Badme was settled in the courts and that a final
and binding verdict was given to which the only intransigents were the woyane,
and not the Eritreans, and instead of mentioning the fact that those countries
and institutions which had guaranteed and witnessed the Algiers agreement have
now turned their backs and abandoned the court’s ruling but are instead
supporting the intransigent woyane, she puts both the Eritrean abider, and the
lawless woyane in the same category. “Outsiders
who try unblocking the logjam usually depart defeated, exasperated with both
players.” That,
Miss Wrong, is wrong! Those outsiders are imposters! They have no business or
right to unlawfully try and undo
what the courts have meticulously and legally put together. Based on the agreement signed and agreed
upon by both parties, in the presence of witnesses and guarantors, in "Too
much damn testosterone," was the succinct verdict of one American diplomat I
met.” And then
there is this old phrase supposedly uttered by an anonymous American diplomat
which we read about years ago, but I am not sure who it was that first wrote
about it. Nevertheless, it is
nothing new. Why then is Ms.Wrong presenting it as though it were recently
said?. Is this perhaps
plagiarism? Michela
Wrong’s article is a classic example of how the west manipulates, twists and
turns to bend and make the truth look like a lie, and vice versa. It is this
type of behavior, in addition to the A recent
example which the whole wide world might relate to, after having observed the
woyane for the past five years, repeatedly violating the Algiers Agreement, and
refusing to cooperate with the border demarcation, is some relevant excerpts
from the latest formidable statement given by the legal counsel of the woyane
explaining why they would not abide by the ruling handed out by the court in
2002, in other words, demarcation of the border between Eritrea and Ethiopian
and why they refused again on the 6-7 of September 2007 before the EEBC.
Statement by
|